Knits & Review〈Knitting Patterns from Wartime Britain, America, and Canada〉

Knits & Review〈Knitting Patterns from Wartime Britain, America, and Canada〉

 

Knits & Review(ニッツ・アンド・レビュー)は, 歴史的な編み図を再解釈し, 現代の視点でひらくトーク・ノンセンスのリサーチプロジェクトです. ここでの編み図は単なる作り方ではなく, ある時代の暮らしや労働, そして想像力の痕跡として立ち現れます.

 

活動は次の3つの実践(プラクティス)で構成される:

 

1. 記憶のプラクティス | Collect & Decode

一編み図や関連資料を収集し, 当時の社会や暮らしの背景を読み解く

 

2. 制作のプラクティス | Translate & Make

一現行の糸と道具で編めるかたちへ翻案し, 手を動かせる手順にする

 

3. 想像のプラクティス | Speculate & Relate

一現代の暮らしや身体を出発点に, 対話や共同実践を重ねながら新たな関連性を検証する

 

Logo design: Morio Deguchi


フィールドノーツ 

〈イギリス・アメリカ・カナダ 戦時下の編み図たち〉

プロジェクトの立ち上げ日: 2025年3月1日 〜

 

関連するワークショップ・展示

> WORKSHOP + COPYROOM / August 23 – September 7, 2025

 

20世紀前半, 世界が戦争に覆われていた時代, 私的で親密な営みだった "編む" という行為は, 兵士や負傷兵を慰問するための社会的活動へと静かに姿を転じていった. いわゆる "ホームフロント" とも呼ばれるこの活動は, 市民が一斉に手を動かすという特異な歴史的事象であり, そこから生まれた形への工夫, インフラの整備, 労働の組織化, 規範の共有は, 今日においても容易には見出しがたい貴重な実践の痕跡として位置づけることができるだろう. 私たちはこの古い編み図を単なる歴史資料の分析にとどまらず, 現代における生産と消費の関係性を捉え直すための示唆を与えるものとしてアーカイブし, その活用のあり方を探究していく.

 

 

A Project by TALK NONSENSE


Photo
:Boys making wooden knitting needles for the Red Cross, The Red Cross Magazine, June 1918. Courtesy of the National WWI Museum and Memorial.


Photo: COMFORTS FOR THE MEN: The Columbia Book of Instructions — Knitting for the Men of the Army and Navy. Source: TALK NONSENSE archive (digitized in-house). Originally published 1917 by Wm. H. Horstmann Co. (Philadelphia, Pennsylvania)


Photo: Man’s Sweater, Brooks Type (ARC 400 3-B, Code K4) Instruction Sheet. Source: TALK NONSENSE archive (digitized in-house). Originally issued December 1939 by the American Red Cross.



Photo: Knitters at the Central Park knitting bee, 1918. Courtesy of the U.S. National Archives, Record ID 23923649.


 


Photo:The Complete Knitting Book. Author: Marjory Tillotson. Source: TALK NONSENSE archive (digitized in-house). Originally published 1933 by SIR ISAAC PITMAN & SONS, LTD. (London)

 

Knits & Review 是由 TALK NONSENSE 发起的一个研究项目, 通过当代视角重新诠释历史上的编织图样.
在这里, 编织图样不仅仅是一套制作说明, 而是关于生活, 劳动与想象力的记录.

 

该项目由三个核心实践构成:

 

1. 记忆的实践 | Collect & Decode

收集编织图样及相关资料, 理解它们所产生的社会与家庭语境.

 

2. 制作的实践 | Translate & Make

这些图样改编为适用于当代纱线与工具的形式, 并转化为可操作的指引.

 

3. 想象的实践 | Speculate & Relate

以当代的生活与身体为出发点, 通过对话与共同实践来检验新的关联性.

 

Logo design: Morio Deguchi


田野笔记

〈来自战时英国、美国与加拿大的编织图样〉

项目启动日期:2025年3月1日 〜

 

相关工作坊与展览

> WORKSHOP + COPYROOM / August 23 – September 7, 2025

 

20纪前半, 当世界被战争笼罩时, 经是私密而亲近的编织行为, 悄然转变为一种安慰士兵和伤员的社会性活动. 这种被称为后方战线运动, 是一个独特的历史现象, 市民们齐心协力地动手实践. 从中产生的形式创造力, 建立的基础设施, 劳动的组织化以及共享的规范, 都可以视为珍贵的实践痕迹, 即使在今天也难以再现. 们保存这些古老的编织图样, 并不只是将它们作为历史文献来分析, 而是将其作为重新想象当下生产与消费关系的启示, 并探索新的运用方式.

 

 

A Project by TALK NONSENSE