#001 Daisy Bell by IBM7094 (1961)

#001 Daisy Bell by IBM7094 (1961)

Couple on a bicycle built for two, ca.1900

Image: Couple on a bicycle built for two, ca.1900

世界で初めての合成音声による歌唱は, 1961年ニュージャージー州にあるベル研究所の職員たちによってプログラミングされました. 録音にあたって選ばれた歌曲は, 1892年に流行した "Daisy Bell" です.

"Daisy Bell" は副題に "Bicycle Built for Two" とあるように, 2人乗り自転車がテーマになっています. 「人生という道を2人乗り自転車を一緒に漕いで進んでいこう」といった内容の, 他愛のないラブソングです. ここでの2人乗り自転車は夫婦生活のそのものをあらわしていますが, 歌詞の主体がコンピューターに変われば, この歌が持つメッセージも違った意味を持つことになるのではないでしょうか.

1981年, スティーブ・ジョブスは「コンピュータは知性のための自転車だ(a bicycle for our minds)」といいました. ジョブスは自転車を, 人間の機能を拡張するものとしてとらえたようです. では, わたしたちはこの言葉を応用し, 人間とコンピューターが, 二人乗り自転車をともに漕ぐ対等なパートナーとなった場合の, 自転車の役割を想像することにしましょう. そうすれば, 自転車は知性の乗り物ではなく, 自転車こそ知性そのものだと考えることができるはずです. つまり, わたしたち人間は, コンピューターと手を取り合って(足を取り合って?)知性を回転させ, 社会を前に進める役割を担っている, というイメージです.

当時のベル研究所の職員たちが, そのような意味の含みまで考え, この音源を制作したのかは定かではありません. しかし, 人工知能の発展期にあたる現在にこの歌を聴けば, コンピューターがわたしたち人間に向け, 共に進む華やかな未来を説くような, ある種の友愛宣言としての色彩を帯びているように感じられるはずです.

"彼女が僕のことを好きなのか、そうじゃないのか、たまにわからなくなる"

"それでも素敵なデイジー・ベルと一緒にいたいんだ !"

このノートは Shukutani Naoshi によって執筆されました.

世界上第一首由合成語音演唱的歌曲, 是1961年由位於新澤西州的貝爾實驗室的職員們程式設計而成的. 錄音時所選用的曲目, 是1892年流行的"Daisy Bell".

"Daisy Bell"如其副標題"Bicycle Built for Two"所示, 是以雙人腳踏車為主題的歌曲. 是一首"在人生這條道路上, 一起踩著雙人腳踏車前行吧"這樣內容的, 不甚介意的情歌. 這裡的雙人腳踏車代表的是夫妻生活本身, 但如果歌詞的主體換成電腦, 這首歌所承載的訊息或許就會帶有不一樣的意義吧.

1981年, 史蒂夫·賈伯斯說道:"電腦是為智識服務的腳踏車(a bicycle for our minds)". 賈伯斯似乎是把腳踏車視為一種延展人類機能的事物. 那麼, 讓我們試著把這句話推演一下, 想像一下當人類與電腦成為共同踩著雙人腳踏車的對等夥伴時, 腳踏車所扮演的角色. 這樣一來, 腳踏車就不再是承載智識的載具, 腳踏車本身才正是智識. 也就是說, 我們人類正與電腦手牽著手(腳牽著腳?), 讓智識的輪子轉動, 擔當著推動社會向前的角色.

當時貝爾實驗室的職員們, 是否在製作這段音源時考慮到了這樣的含義, 已無從得知. 然而, 在人工智慧蓬勃發展的當下再次聆聽這首歌, 便會感覺到, 它彷彿帶有電腦向我們人類傾訴, 共同邁向燦爛未來的某種"友愛宣言"般的色彩.

"她到底是不是喜歡我, 有時實在搞不清楚"

"可是我還是想跟漂亮的黛西·貝爾在一起啊 !"

這份筆記由 Shukutani Naoshi 撰寫.


BGM#001

Sound: Daisy Bell by IBM7094 (1961)

Source: archive.org/details/02-daisy-bell-aka-bicycle-built-for-two (Internet Archive)

Selector: Shukutani Naoshi

1985年生まれ. クロスシミュレーションを専門にするテクニカルディレクター. 趣味はインターネット.

1985年生. 專注於布料模擬(cloth simulation)的技術指導. 興趣是逛網際網路.


Now BGM is…〉セレクターの手動ブラウジングによって発見された音源と, それにまつわる断片的な情報のアーカイブ集. インターネットの横道に偶然残ったヘンゼルのパン屑のようなもの.

Now BGM is…〉透過選曲者的手動瀏覽所發現的音源, 以及與其相關的零碎資訊所構成的歸檔合集. 像是偶然遺留在網際網路岔路上的, 漢賽爾的麵包屑.

A Project by TALK NONSENSE